La tilde en los apellidos de las escrituras

notaria_alicante
Siempre me ha preocupado la correcci√≥n formal de mis escrituras. No solo la est√©tica y su estructura, sin llegar al extremo que se relata en “Forma y fondo: prop√≥sitos de A√Īo Nuevo”; tambi√©n y, especialmente, que no tengan faltas de ortograf√≠a, como explico en “Navegamos hacia la historia”.¬†Es sorprendente, sin embargo, el descuido que muchas personas, pese a tener un grado elevado de formaci√≥n, muestran a la hora de escribir. La lengua castellana, sin embargo, es viva y, frecuentemente, nos sorprende la RAE con el cambio de reglas o admisi√≥n de palabras que ya se usaban vulgarmente.

   Este post lo motiva un amable comentario que ha dejado un lector, Manu, al que le agradezco su participación y que es el siguiente:

¬†“Buenos d√≠as:

¬† ¬†Seg√ļn la RAE (Real Academia Espa√Īola de la Lengua):

¬† ¬†Las letras may√ļsculas deben escribirse con tilde si les corresponde llevar tilde seg√ļn las reglas de acentuaci√≥n gr√°fica del espa√Īol, tanto si se trata de palabras escritas en su totalidad con may√ļsculas como si se trata √ļnicamente de la may√ļscula inicial.

¬† ¬†La Real Academia Espa√Īola nunca ha establecido una norma en sentido contrario.

¬† ¬†La acentuaci√≥n gr√°fica de las letras may√ļsculas no es opcional, sino obligatoria, y afecta a cualquier tipo de texto. Las √ļnicas may√ļsculas que no se acent√ļan son las que forman parte de las siglas; as√≠, CIA (sigla del ingl√©s Central Intelligence Agency) no lleva tilde, aunque el hiato entre la vocal cerrada t√≥nica y la vocal abierta √°tona exigir√≠a, seg√ļn las reglas de acentuaci√≥n, tildar la i.

http://www.rae.es/consultas/tilde-en-las-mayusculas

¬† ¬†Un saludo.”

¬† ¬†Ciertamente, existe la falsa creencia, de la cual yo, reconozco, he participado, de que acentuar las may√ļsculas o los nombres propios es potestativo, cosa que, si no me falla la memoria, me ense√Ī√≥ mi primer maestro, Don Enrique -sirva este post de homenaje a √©l-, en descargo de ambos, y especialmente, del m√≠o propio, he estado investigando y encuentro esto:

¬† ¬†“Los tipos de las m√°quinas de escribir no contemplan el espacio para acentuar las letras may√ļscula (ver gr√°fico), lo que fortaleci√≥ el mito de que no deb√≠an acentuarse dichas letras. Al intentarlo no se percib√≠a o se deformaba la letra.¬†

¬† ¬†Dado que los acentos y dem√°s signos diacr√≠ticos se solapaban con las letras de caja alta, la RAE permiti√≥ la omisi√≥n de la acentuaci√≥n en dichos caracteres hasta 1990, cuando el uso de la computadora personal y su mejor capacidad tipogr√°fica ya estaban lo suficientemente extendido para volver a la pr√°ctica tradicional de acentuar las may√ļsculas,¬†pues ya no hab√≠a restricci√≥n t√©cnica que lo impidiera”.

Fuente: < https://es.wikipedia.org/wiki/Acentuaci√≥n_de_las_may√ļsculas >

¬† ¬†¬ŅY cu√°l es la respuesta legal a este problema? La encontramos en el Reglamento Notarial, en cuyo art√≠culo 157 se establece:

¬† ¬†“Art√≠culo 157.¬†Las circunstancias identificativas de los otorgantes o comparecientes se har√°n constar por lo que resulte de los documentos de identidad aportados y en su caso de sus manifestaciones.

Cuando el otorgante fuere conocido con un segundo nombre unido al primero, o con un nombre distinto, se expresar√° tambi√©n esta circunstancia. Si se conociere un solo apellido, se har√° constar as√≠, no siendo necesario expresar el segundo cuando por los otros datos resultare perfectamente identificado. En caso de duda, podr√° agregarse su filiaci√≥n”.

¬†¬†En ocasiones, una persona es conocida de distinta manera, en aquellos casos, sin prescindir de lo que aparece en su correspondiente documento de identidad, se hace la correspondiente aclaraci√≥n en la comparecencia de la escritura, se tienen en cuenta sus manifestaciones o documentos aportados, por ejemplo, esto √ļltimo se presenta en casos de inversi√≥n de apellidos o de cambio de sexo tramitado legalmente. Sin embargo, el notario debe tener en cuenta, en todo caso, lo que aparece en el documento de identidad aportado.

¬† ¬†Volviendo a la acentuaci√≥n de los apellidos, ocurre que, habitualmente, no aparecen los acentos en el DNI. ¬ŅLa causa? Supongo que se debe al error relatado inicialmente. Sin embargo, cuantas m√°s personas intervienen en el proceso, m√°s posibles explicaciones se pueden encontrar. La causa √ļltima se encuentra en el certificado del Registro civil, relativo al nacimiento de la persona, pues en el DNI debe hacerse contar lo que aparece en dicho certificado, con o sin acento y, a su vez, eso es lo que deber√≠a transcribirse a la comparecencia de una escritura. Recuerdo, de mi √©poca de Notario en Andaluc√≠a, que el apellido “C√°diz” -al margen ya del acento- se presentaba con las siguiente variantes: “Caiz”, “Cais”, “Cai”, “Cadi”… En todos estos casos lo que debe hacerse en rectificarse el Registro civil.

¬† ¬†Conviene llamar la atenci√≥n tambi√©n sobre el hecho de que cuando se expide el DNI el funcionario expedidor te muestra la pantalla, antes de imprimir, para que t√ļ mismo valides los datos, ser√≠a conveniente tomarse la molestia de participar activamente en el proceso a fin de evitar errores como el que motiva este post.

¬† ¬†Me gustar√≠a llamar la atenci√≥n, en cambio, sobre el hecho de que, a diferencia de lo que sucede en Espa√Īa, en otros idiomas y, por consiguiente, pa√≠ses, como los n√≥rdicos, se es sumamente escrupuloso en el el empleo de los signos diacr√≠ticos, los cuales aparece siempre en sus documentos de identidad.

   Entre tanto, aclarado el error, y reiterando agradecimiento a Manu, seré más escrupuloso en la acentuación de los apellidos, lo cual seguro que también hacen todos los miembros de mi equipo que tienen la sana costumbre de leer todos los post de este blog.

Antonio Ripoll Soler

Notario de Alicante

www.notariaripoll.com

11 Comentarios »

  1. Ya sabemos el dicho que nunca te acostar√°s sin saber una cosa m√°s.
    Muy interesante ( como la revista ) . Las lenguas lo bueno que tienen es que son vivas y como tales: nacen, crecen y se desarrollan,… para muchas veces morir.
    Gracias por compartir. Un saludo .

  2. Las tildes en las may√ļsculas, como el gui√≥n entre dos nombres, han venido siendo objeto de comentarios y sanas discusiones. Recuerdo que una de las primeras cosas que me ense√Ī√© al entrar en la notar√≠a fue precisamente la tilde en las may√ļsculas, gracias a mi primer notario y profesor (digo bien, profesor) DON JULIO FERRER RODA (+). All√° por abril de 1973 ingres√© en la notar√≠a. Don Julio Ferrer me ense√Ī√≥ la lengua castellana y me dio nociones de derecho que hicieron nacer en m√≠ la inquietud por la escritura y el estudio del Derecho. Era un notario riguroso, gran profesional y amante de la escritura y las buenas formas y, sobre todo, una buena persona. Normalmente una o dos tardes a la semana, sin merma del servicio notarial, Don Julio me impart√≠a dichas clases con todo lujo de detalles y explicaciones. Me viene a la mente a prop√≥sito del tema aquella clase en la que me ense√Ī√≥ los acentos pros√≥dico y ortogr√°fico, la acentuaci√≥n de las palabras seg√ļn fueran graves, llanas o esdr√ļjulas, etc. Pues bien, colocaba tilde en las may√ļsculas. √Čl dec√≠a que no hab√≠a norma que lo prohibiera y que adem√°s las may√ļsculas, igual que las min√ļsculas, llevan acento pros√≥dico, por tanto no hab√≠a raz√≥n para evitar en su caso el acento ortogr√°fico o tilde. De modo que en todas las escrituras, las may√ļsculas llevaban en su caso la tilde correspondiente. Y yo, siguiendo sus pasos, as√≠ he venido haci√©ndolo siempre, independientemente de la notar√≠a en la que he estado. Creo que hasta llamaba la atenci√≥n. Pero bueno, contento y feliz de saber que tras casi 45 a√Īos de profesi√≥n contin√ļo pensando en Don Julio Ferrer, a quien agradezco esas clases y apoyos.
    Tom√°s Albero Samper.

  3. Buenas tardes,

    En la nota simple de las escrituras de mi hipoteca aparece mi nombre como vanesa en vez de Vanessa que es como consta en mi DNI, el resto de datos son correctos. ¬ŅDeber√≠a pedir una subsanaci√≥n al notario? Fue hace una semana solamente. ¬ŅPodr√° cambiarlo?

    Gracias

  4. Hola a todos mi caso es el siguiente voy a depositar unos documentos para visa en la solicitud me exigieron una manifestaci√≥n a mi esposa entonces en la manifestaci√≥n el notario acentu√≥ el apellido de mi esposa GONZ√ĀLEZ y en sus documento tiene GONZALEZ sin tilde y en mi apellido P√ČREZ le coloc√≥ tilde y en mis documento de identidad soy PEREZ sin tilde tendr√≠a problema al depositar los papeles en Extranjer√≠a . gracia ante mano

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Est√°s comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesi√≥n /  Cambiar )

Google photo

Est√°s comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesi√≥n /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Est√°s comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesi√≥n /  Cambiar )

Foto de Facebook

Est√°s comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesi√≥n /  Cambiar )

Conectando a %s